亞洲民眾戲劇節協會《靈山的兒女》及《夢遊奇人、舞一生》

談《靈山的兒女》及《夢遊奇人、舞一生》
文:陳慧兒

最近,筆者欣賞了亞洲民眾戲劇節協會舉辦「你唔好去死」獨腳戲系列之其中兩個劇場作品──《靈山的兒女》及《夢遊奇人、舞一生》。

《靈山的兒女》

《靈山的兒女》的意念來自諾貝爾文學獎得主高行健的中文小說《靈山》,由保新誼主演、劉康怡及黃俊達作形體演出,洛謀創作詩詞、禤思敏說書、梁偉傑編導及陳偉發作曲填詞。

據網上的「獨立媒體 www.inmediahk.net」專欄區的介紹:「早年行醫的保新誼,因視力退化、受損現已停止執業。他透過錄音帶讀了高行健的《靈山》,覺得很有親切感。高行健在《靈山》中描繪的,許多都是發生在保醫生故鄉貴州的事情和景物。保醫生想起他的孩童事、想起他在偏遠山區醫病救人的經歷、想起貴州的煤礦工人、希望學校、眾多的少數民族、還有山歌地戲和野人。《靈山的兒女》…… 帶領觀眾進入一個現實和夢幻交織的旅程。」

在整個演出中,保新誼全部時間都處身於舞台前方的透明紗幕之後,在幾棵樹的佈景下,他不時用心地演繹歌曲,歌聲美妙,繞樑三日;配合劉康怡及黃俊達的形體動作及不同的面具演出,營造出不同的意境。不過由於保新誼只是站著演唱,因此角色就只似是一位演唱者,相比以前他既唱且演的個人自傳式劇本《落葉飄到鄰家》,似乎少了發揮的空間。

另外,全劇開始時是以女媧煉石補青天的神話為引子,不時重覆投射女媧煉石補青天的圖畫,沉悶之餘,亦沒有清楚交待這究竟跟靈山有何關係;而禤思敏總是間斷地坐著說書,相信大部份是朗讀高行健的中文小說《靈山》內之選段,以致觀眾不明白所讀的上文下理,因此難免造成沉悶。

《夢遊奇人、舞一生》

《夢遊奇人、舞一生》似乎是兩個故事,第一個講述一個人睡著後造夢/夢遊的奇異經歷。舞一生講述幾個的士司機的經歷,並輔以Hip Hop 舞蹈形式演繹。《夢遊奇人》是一個風格較荒誕的作品,人物有鬼魅、小丑及無頭人等;筆者認為在兩個小丑及無頭人出現的情節中,演員動作可以更誇張而故事可以更戲劇化,因為沒有對話而只單靠動作及音樂,比較難令觀眾明白故事的情節和箇中的訊息。相比之下,《舞一生》的風格比較寫實,加上主要演員,即後天失聰的中國印度混血兒何春穩,無論表情的變化或是形體動作,都非常出色,而且創意豐富,Hip Hop舞又跳得不錯,予人深刻印象。

小結

最後,筆者不明白這兩個劇都有多個演員,何以稱為是「獨腳戲」?然而筆者同意,兩個劇都能鼓舞在場的觀眾──《靈山的兒女》最後謝幕時保新誼笑容滿面,興奮之情溢於言表,可見他對整個演出由始至終的投入。同樣地,《夢遊奇人、舞一生》在謝幕時,何春穩的一臉滿足及真實的致謝,都在告訴大家,傷健人士也有演藝才華,甚至更勝健全人士,所謂「天生我材必有用」,即使人生有未如人意時,你又何必去死?



上載日期:11/7/2006 [ 返回頁首 ]


本文章並不代表國際演藝評論家協會(香港分會)之立場;歡迎所評的劇團或劇作者回應,回應文章將置放於評論文章後。
本網站內一切內容之版權均屬國際演藝評論家協會(香港分會)及原作者所有,未經本會及/或原作者書面同意,不得轉載。